A procura pelo sentido adâmico de uma palavra parece-me um jogo de duas turbinas que giram em sentido oposto em um quarto fechado, adaptadas em paredes opostas. Uma sala vazia sobrevoando o vácuo. Quando sentencio uma palavra a carregar uma acepção, estou condenando-a ao meu entendimento. Como último recurso, posso roer meus polegares ou torcer meu pescoço para trás. Assim, tenho uma pequena chance de não deslizar sobre interpretações primordiais e provavelmente não conseguirei um efeito similar em outra ocasião, mesmo sob condições similares.